Какая разница, как Венгер и Мертезакер называют. Скорее всего, в разных языках будет разная принятая запись этого звука, и тут надо спрашивать не у англичан с немцами, и даже не у турков, а у отечественных тюркологов, ну или искать каких-то известных исторических личностей или литературных персонажей, у которых имя или фамилия содержало бы такой же звук, и писать-произносить аналогично. Мы же не произносим английские слова так же, как их произносят англичане, и тем более не пишем (это как не футбОл говорить, а фУтбал).
Сообщение отредактировал Lost: 21 January 2014 - 07:37
"Главное — не научиться читать, важнее — научиться сомневаться в прочитанном." Джордж Карлин