ARSENAL - Leeds United
#41 OFFLINE
Отправлено 08 January 2012 - 16:31
#42 OFFLINE
Отправлено 08 January 2012 - 16:33
Если Жерв уехал , то чё тогда Шамах остался ?Не знаю ни чем заболели, ни насколько, ни обстоятельства. "Заболели". Так что играть не будут. Я всегда писал Кошельни, мне сказали, что это оскорбительно, теперь стараюсь писать правильно.
#43 Гость_kust_*
Отправлено 08 January 2012 - 17:43
Сборная Дивуара раньше остальных собирает отщепенцев .Если Жерв уехал , то чё тогда Шамах остался ?
Сообщение отредактировал kust: 08 January 2012 - 17:44
#44 Гость_kust_*
Отправлено 08 January 2012 - 18:00
- ( тире грамм. ) отдыхающие .к уже травмированным присоединились заболевшие Мерте, Кончельни(теперь вроде правильно написал)
Привычно .
Для Венгера важнее поберечь оставшихся вживых двух на вес места в зоне ЛЧ защитников , чем потискать Кубок Англии .
Росицкий - медленный ... отсутствие его не будет критичным .
Скилачии канеша самый счастливый
Сообщение отредактировал kust: 08 January 2012 - 18:01
#45 Гость_kust_*
Отправлено 08 January 2012 - 18:12
Вы ещё с фамилией Войцеха поупражняйтесь Истина где-то здесь .Я всегда писал Кошельни, мне сказали, что это оскорбительно, теперь стараюсь писать правильно.
#46 OFFLINE
Отправлено 08 January 2012 - 19:23
Вой-чеха?Вы ещё с фамилией Войцеха поупражняйтесь Истина где-то здесь .
#47 Гость_LeagueOne_*
Отправлено 08 January 2012 - 19:37
С правильностью произношения и написания на форуме тут вообще знатная местная шиза. Паранойя та еще. А от одного вида набора букв 'Кощчельны' хочется кинуть в монитор кирпичем.Вы ещё с фамилией Войцеха поупражняйтесь Истина где-то здесь .
Сообщение отредактировал LeagueOne: 08 January 2012 - 19:38
#48 OFFLINE
Отправлено 08 January 2012 - 19:49
Тем более, что там в обоих случаях ситуация спорная, т.к. исходное польское правильное звучание может не совпадать с тем, как это удобнее произносить англичанам.
Как говорит моя бабушка - "Глаунае штоб здаровенькия были". Для наших парней очень актуально.
Сообщение отредактировал ilyaMS: 08 January 2012 - 19:52
#49 OFFLINE
Отправлено 08 January 2012 - 20:02
Польская и беларуская мовы похожи. Я, как белорус, могу спокойно называть фамилию Лорана-Касьцельны и буду прав: Koscie с польского - кости, думаю, что означать фамилия будет что-то вроде косцистый - по русски или касцяны - по белорусски. Есть у нас представитель в Речи, может поправит, но пока я так.
Сообщение отредактировал cannon: 08 January 2012 - 20:03
На все все вопросы не будет ответа...
#50 OFFLINE
Отправлено 08 January 2012 - 20:20
То есть тебе, как белорусу, виднее как произносится фамилия Лорана Косельни чем Лорану Косельни?
Merci, Arsène!
#51 OFFLINE
Отправлено 08 January 2012 - 20:31
cannon
То есть тебе, как белорусу, виднее как произносится фамилия Лорана Косельни чем Лорану Косельни?
Мне, как белорусу, в принципе всё равно, как произносится польская фамилия в Англии транскрипцией с французского паспорта. Сам Лоран может не заморачиваться о происхождении своей фамилии - его право, но меня он хер заставит грассировать над именем и выворачивать язык трамплином при произношении фамилии
На все все вопросы не будет ответа...
#52 Гость_House M.D._*
Отправлено 08 January 2012 - 22:27
#53 OFFLINE
Отправлено 09 January 2012 - 01:57
Популярное сообщение!
#54 OFFLINE
Отправлено 09 January 2012 - 04:45
хех, а Ливерка с МЮ) тыцка
Сообщение отредактировал sergei910: 09 January 2012 - 04:46
Пушка, б л я.
«Канонир» однажды, «канонир» навсегда»
Говори кратко, проси мало, уходи борзо! © Пётр I
В жизни побеждают не умные, в жизни побеждают - хитрые.
вконтакт
@sergei0300
#55 OFFLINE
Отправлено 09 January 2012 - 07:45
Фамилия происходит от польского Kosciol (Koщчёу - костёл) и по-польски произносится как Кощчельны.зарание выбачайце за офф, захотелось поупражняться в этимологии.
Польская и беларуская мовы похожи. Я, как белорус, могу спокойно называть фамилию Лорана-Касьцельны и буду прав: Koscie с польского - кости, думаю, что означать фамилия будет что-то вроде косцистый - по русски или касцяны - по белорусски. Есть у нас представитель в Речи, может поправит, но пока я так.
#56 OFFLINE
Отправлено 09 January 2012 - 08:01
#57 Гость_Valen_*
Отправлено 09 January 2012 - 08:58
#58 OFFLINE
Отправлено 09 January 2012 - 09:30
2 лбг я немного не понял фразу про Шамаха который скрывает травму. Это как?
#59 OFFLINE
Отправлено 09 January 2012 - 10:30
Хотя он и здоровый то не фонтан
Сообщение отредактировал Gunner91: 09 January 2012 - 10:30
#60 OFFLINE
Отправлено 09 January 2012 - 10:41
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей